![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Отличный мармелад.
Хорош и для сыра, и для начинок в пироги, и сам по себе.

250 гр айвы (1 средняя айва)
500 гр спелых груш
сок и цедра половины лимона
1 палочка корицы
1 звездочка бадьяна
1 стручок ванили
600 гр сахара
Фрукты почистить и мелко порезать, с лимона снять цедру (отложить), выдавить сок и перемешать с кусочками фруктов.
Довести до кипения 150 мл воды со специями, добавить фрукты и варить 30 минут.
Откинуть фрукты на дуршлаг.
Сироп смешать с сахаром, довести до кипения на среднем огне и кипятить 5 минут.
Вернуть фрукты в кипящий сироп, вмешать цедру и варить, помешивая, 30 минут сначала на сильном, а потом на среднем огне.
Разлить по подготовленным емкостям и остудить.


Хорош и для сыра, и для начинок в пироги, и сам по себе.

250 гр айвы (1 средняя айва)
500 гр спелых груш
сок и цедра половины лимона
1 палочка корицы
1 звездочка бадьяна
1 стручок ванили
600 гр сахара
Фрукты почистить и мелко порезать, с лимона снять цедру (отложить), выдавить сок и перемешать с кусочками фруктов.
Довести до кипения 150 мл воды со специями, добавить фрукты и варить 30 минут.
Откинуть фрукты на дуршлаг.
Сироп смешать с сахаром, довести до кипения на среднем огне и кипятить 5 минут.
Вернуть фрукты в кипящий сироп, вмешать цедру и варить, помешивая, 30 минут сначала на сильном, а потом на среднем огне.
Разлить по подготовленным емкостям и остудить.


no subject
Date: 2010-11-21 04:45 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 04:53 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 04:58 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 05:40 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 05:45 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 05:47 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 05:50 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 05:54 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 06:06 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 06:25 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 06:28 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 06:30 pm (UTC)вкусно!
(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 07:40 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 07:47 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 08:24 pm (UTC)Я месяц назад апельсиновый мармелад наварила.
люблю с бриошем и маслом с утра мармелад и кофе!:)Вобще всякие мармелады и джемы люблю.
Собираюсь попробвать сварить джем из гранатов,не знаю что выйдет
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 08:30 pm (UTC)Беру в избранное.
(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-21 09:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-22 12:39 am (UTC)Ириш, ты написала "с лимона снять цедру (отложить)", а когда потом эту цедру добавить?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-22 04:46 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-22 06:37 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-22 07:20 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-22 11:07 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-22 01:15 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-12-11 04:53 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-12-18 09:31 pm (UTC)К предыдущим комментам: проверяю правильность "загустевания" варенья на фарфоровом блюдечке, заранее поставленном в морозильную камеру. Если капля варенья на нем не расползается, значит варенье уже готово, можно в баночки закатывать.
(no subject)
From:почтить )))
From:Re: почтить )))
From: